Elena Tchougounova-Paulson, будем считать, что меня вдохновила ты, когда сказала, что даже литературоведческий срач развести не с кем и негде.
Мы недавно сходили на балет "Зимняя сказка" по пьесе Шекспира. Это заставило меня во-первых, перечитать пьесу, во-вторых, пересказать эту пьесу в лицах (потому что, как выяснилось, многие или не читали, или не помнят содержание). А в-третьих, задаться двумя важными философскими вопросами, которыми я теперь буду мучить и вас. Но потом.
Сначала убедитесь, что помните, о чем пьеса. Если не помните, то далее мой пересказ (спасибо тебе, Alice Melamud, я бы иначе его не записала):
Дело было так. Жил-был король неведомой страны (в пьесе Сицилии, но в пьесе там, похоже, еще и царит суровая зима). Звали его Леонатос, была у него умница и красавица жена Гермиона, сын мелкого возраста и лучший друг детства король Богемии Поликсенес. А еще у Леонатоса короля Сицилиии не было мозгов, и это мы узнаем из сюжета даже раньше, чем неизвестные факты о климате Богемии. Кстати, не спрашивай, почему Богемии, это Шекспир, с его точки зрения это нормально, что короли Сицилии и Богемии росли вместе. У него и Богемия, кажется, жаркая страна, как мы потом узнаем по сюжету.
Началось все с того, что король Богемии очень долго был в гостях у короля Сицилии и уже хочет домой к своим жене и сыну (у него тоже это все есть, но пока на сюжет не вплывает). Король Сицилии уговаривает погостить еще, и просит свою Гермиону тоже уговаривать. Гермиона умнее, поэтому у нее даже получается. Казалось бы - ну вот твой лучший друг остался у тебя еще на неделю по просьбе твоей жены, которой ты сам сказал его об этом попросить. Радуйся! Но нет. Леонатес решает, что это подозрительно. Чего это он согласился на ее просьбу, а не на мою? Аааааа, они наверняка любовники! И вот буквально в три секунды от "я везунчик, у меня клевая жена и охуенный друг" Леонатес вздрючивает сам себя до "моя жена изменяет мне с моим другам, падшая женщина и гнусный предатель!" Для начала он решает отравить друга. Не сам лично, а приказывает придворному Камилло. Камилло понимает, что кто-то тут ебу дался, и надо бы валить побыстрее. Поэтому никого не травит, а просто предупреждает короля Богемии, что ему тут на самом деле не рады, и сьебывает с ним вместе.
Леонатосу, казалось бы, опять радоваться - ну вот, ты ревновал к другу, друг свалил, все, инцидент исперчен. Но я же говорила, что у чувака все было, кроме мозгов? Он решает, что предатель-друг и предатель Камилло свалили, но Гермиона-то осталась, и она тоже предательница и точно помогала им бежать! И надо еще доказать, что наследник престола действительно наследник, а не чей-то еще сын, потому что мало ли от кого родила Гермиона! А она, между прочим, неимоверно кстати опять беременна.
В общем, Леонатос устраивает скандал на все королевство, арестовывает собственную глубоко беременную жену, объявляет ее распутницей под полный ахуй придворных и самой Гермионы - та вообще не может понять, что на этого придуря нашло. А поскольку доказательств у него никаких кроме собственных подозрений и паранойи (о чем ему придворные вежливо сообщают, а Гермиона вообще намекает, что, чувак, если б я была такой злобной дрянью, как ты про меня думаешь, ты на троне бы уже не сидел) - он отправляет посланцев к оракулу, чтоб Аполлон (это Шекспир, поэтому на Сицилии молятся Аполлону) подтвердил королевскую паранойю и послал доказательства.
Посланцы к оракулу ушли, идет время, принц, у которого мама арестована, а папа ебанулся, тяжело болен, а королева в тюрьме рожает девочку. Придворная дама Гермионы, Паулина, берет младеницу, и идет устраивать королю вырванные годы. Надо сказать, весьма успешно, что у нее, что у Гермионы язык подвешен хорошо, а разъем для "да убоится жена мужа, а женщина мужчины" вообще не предусмотрен в конструкции. Но король по-прежнему в остром приступе паранойи, потому что аминазин не вообразили еще даже в фантастическом мире Шекспира. Поэтому он орет на Паулину, орет на всех, и требует от мужа Паулины (своего придворного), чтоб тот ребенка уволок куда подальше "и ее оставил там на съедение волкам". Причем желательно в Богемии, потому что "это же дочка короля Богемии, а не моя". Муж Паулины берет ребенка, вещи, которые королева передала с ребенком (медальон и мантию, потому что пеленок в тюрьме нету), и идет исполнять приказ. Как часто у Шекспира - сильные женщины и в лучшем случае дрессированные мужчины.
Муж Паулины с младенцем Гермионы отправляется на корабле в Богемию, доплывает, высаживается на берег, и корабль немедленно начинает тонуть. А на берегу муж Паулины успевает аккуратно сложить ребенка, вещи и свои письма о том, что ребенка призрак Гермионы велел назвать Пердита, в одну корзину, и тут за ним пришел медведь (фраза "выходит, преследуемый медведем" отсюда). Пришли два богемских пастуха, охуели, что кругом такой движ - слева корабль тонет, справа медведь человека жрет. Поудивлялись, нашли ребенка и удочерили вместе с вещами.
В это время на Сицилии как раз вернулись от оракула, и Леонатес, вместо того чтоб сначала хотя бы тихо проверить, что там принесли, объявляет публичный суд на королевой. Типа он вот такой честный. Он даже ей предоставляет слово сначала. И зря, потому что Гермиона этим словом его размазывает по стенке. Даже лучше Паулины. А когда он требует зачитать послание оракула, то становится совсем неловко, потому что оракул сказал буквально "Король Богемии - нормальный чувак, королева Гермиона - честная женщина; ты, Леонатес, придурок и не лечишься. И это - пиздец тебе, пока не найдешь потерянное, и наследника у тебя не будет до тех пор тоже". Все кричат ура, потому что ну заебала их уже королевская паранойя. Но Леонатес не сдается, и орет, что послание фальшивое, а он точно знает, что прав. И хоба - немедленно вбегают с еще посланием: принц от болезни и беспокойства умер. "Бля! - говорит Леонатес, - в смысле, прости, Аполлон, я не хотел" - и Гермиона тоже падает в обморок. Ее выносят, Леонатес мечется и кается, входит Паулина и кроет Леонатеса последними словами, потому что Гермиона тоже умерла. Леонатес рыдает и кается. Занавес и конец первой части.
На сцену выходит Время и сообщает в красивых стихах, что прошло 16 лет, в течение которых Леонатес каялся, Паулина капала ему на мозги, чтоб не расслаблялся и не забывал, что натворил, а в Богемии все было тихо и спокойно.
Следующее действие. В жаркой Богемии (что уже прекрасно) по весне пастухи что-то празднуют, их слегка обворовывает и обжуливает бывший придворный, а ныне просто мелкий карманник Автолик (да, в Богемии очень распространено имя Автолик), а в пастушеской деревне праздник организовывает дочка пастуха по имени Пердита. О том, что она королевская дочка, не в курсе вообще никто, потому что муж Паулины, видимо, такую хуйню записывать не стал, это же не так важно, как тот факт, что ее зовут Пердита.
В Пердиту влюблен принц Флоризель, сын короля Богемии. О том, что он принц, только Пердита, похоже, и знает, остальные считают, что ну вот ходит тут такой, вроде ничо так человек, вежливый. В общем, романтика, ухаживания, Флоризель сватается, Пердита соглашается, ее семья соглашается, но припирается папа Флоризеля, король Богемии, и Камилло, который вот с тех пор как они вместе с Сицилии бежали, так и ходят парой. Папа Флоризеля устраивает скандал, потому что нефиг, чтоб по королевскому генеалогическому древу лазал кто попало. Грозит всем страшными карами и выходит. Не знаю почему, сама охуела.
Камилло, не будь дурак, уговаривает принца и Пердиту бежать на Сицилию. Типа там Леонатес в вечном гилт-трипе уже 16 лет, можно из него выдурить поговорить с папой Флоризеля, авось он простит сыночку. Влюбленные бегут, Камилло тоже бежит, но в другую сторону - он бежит сказать королю Богемии, куда именно побежали влюбленные. Хитрый расчет Камилло: папаня в гневе бросится за непутевым сыном, возьмет верного Камилло с собой, а верный Камилло вообще-то за 16 лет сильно соскучился по родной Сицилии...
Пастухи решают, что раз все бегут, и мы побежим - если показать королю все бебехи, которые нашли при младенице 16 лет назад, то он поймет, что она им не родная, и не будет их наказывать.
Сицилия. Леонатес по-прежнему в гилт-трипе, придворные намекают, что надо бы ему женится, потому что не ровен час помрете, ваше величество, на кого трон останется? Паулина начеку и напоминает Леонатесу, как он виноват и не достоин, и выдуривает из него еще и обещание не жениться без ее разрешения, а заодно и в жены брать только по ее выбору.
Является Флоризель с Пердитой, пытаются напиздеть, что она королевских кровей, не выходит, потому что у них на хвосте является папа Флоризеля. Кипеш, неразбериха, наконец-то появляются пастухи с бебехами младенца. Потерянная принцесса нашлась! Все счастливы, пастухов быстро объявляют королевской родней и дворянами. Флоризелю разрешают жениццо. А Паулина говорит, что вот очень кстати один скульптор по ее заказу закончил скульптурный портрет покойной Гермионы, пойдемте все смотреть.
Все смотрят, охуевают от сходства и мастерства скульптора, Леонатес вообще рвется статую поцеловать несмотря на то, что Паулина повторяет экспонат руками не трогать.... Короче, это не статуя. Это живая Гермиона, они с Паулиной 16 лет дурили Леонатеса, а тут вот решили перестать. Все счастливы опять, а чтоб некоторые не слишком радовались, Леонатес выдает Паулину замуж за Камилло. Занавес
Теперь, собственно, два моих жизненно важных вопроса. Почему это до сих пор не опера? И что 16 лет делала Гермиона? Ни за что не поверю, что просто сидела в замке Паулины.
Comments (1)
хорошо! полчаса попрокрастинировал от работы и не сожалею 🙂