← Timeline
Avatar
Shmuel Leib Melamud

Eugene Peskin

Уголок переводчика: свою речь в Давосе президент Аргентины закончил своим традиционным "Вива ла либертад, карахо!". Что скромные российские переводчики вслед за переводчиками на английский пытаются перевести как "черт побери!".

Дословно carajo это <мужской половой орган, груб.>, от латинского caraculum, маленькая стрела. Используется аналогично российским трехбуквенным бля и хуй и английским четырехбуквенным fuck и dick. Запомнить легко - известное с детства пиратское ругательство "каррамба!" это эвфемизм "карахо". Типа "блин".

В давосском контексте прекрасно было бы поставить в русском переводе в конец речи Милея что-то типа "Да здравствует свобода, и хуй вам всем на лысый череп!" Но я выбрал "Да здравствует свобода, вашу мать!"

😀👍🥰10
To react or comment  View in Web Client
Comments (5)
Avatar

Хулиган! )))

Avatar

Про каррамба серьезно?

Avatar
Avatar
Avatar
To react or comment  View in Web Client